Traducción y transmisión de un tratado cosmográfico alfonsí: la versión castellana perdida del Fī hay'at al-cālam de Ibn al-Hayṯam

Dublin Core

Materia

Astrologia

Descripción

Este estudio analiza la traducción y transmisión de un tratado cosmográfico de Ibn al-Haytham en el contexto del scriptorium de Alfonso X, centrado en una versión castellana hoy perdida pero reconstruible a través de su derivación latina. A partir de este proceso, el artículo revela cómo el saber astronómico y cosmográfico medieval no solo se traduce, sino que se reorganiza, adapta y amplía según las necesidades intelectuales de su tiempo. La obra muestra así la circulación del conocimiento entre tradiciones árabes, latinas y castellanas, y cuestiona su supuesta integración en el Libro del saber de astrología, destacando su carácter autónomo como introducción a la estructura del cosmos medieval.

Autor

Josep Lluís Martos

Fuente

CORE

Editor

Universitat de Valencia

Fecha

31 Diciembre 2016

Colaborador

Universitat de Valencia

Derechos

info:eu-repo/semantics/openAccess

Formato

Artículo cientifico

Idioma

Español

Tipo

Texto

Identificador

2258

Colección

Citación

Josep Lluís Martos, “Traducción y transmisión de un tratado cosmográfico alfonsí: la versión castellana perdida del Fī hay'at al-cālam de Ibn al-Hayṯam,” Biblioteca digital - Melech HaSod, consulta 18 de junio de 2026, https://www.biblioteca.piedralunarpsicomagia.com/items/show/107.